Τρίτη, Μαρτίου 18, 2008

Ελληνική μετάφραση του Grim Fandango!

Την ελληνική μετάφραση του Grim Fandango της LucasArts, επιμελήθηκε η ομάδα Greek Grim Fandango Translation Team, με πρωτοβουλία του χρήστη Manuel (από το insomnia.gr όπου έγινε και η οργάνωση του project).
Τα μέλη της ομάδας είναι:
Manuel, gtsamour, Praetorian (ο υπογράφων), Vrok και Lewton.

Αυτό το ελληνικό patch προορίζεται για εφαρμογή στην αρχική αγγλική έκδοση του Grim Fandango της LucasArts (1998) ή στην αγγλική έκδοση που περιέχεται στο LucasArts Classic: The entertainment pack (2002).

Για τις ανάγκες της μετάφρασης γράφτηκαν κάποια εργαλεία, ένα αναλυτικό κείμενο τεκμηρίωσης για τη χρήση τους και έγινε εκπληκτική δουλειά από όλους τους συμμετέχοντες. Σκοπεύω σύντομα να καταγράψω συνοπτικά τα βήματα της μετάφρασης, όπως τα βίωσα εγώ (από τη στιγμή της συμμετοχής μου και έπειτα στο project), και να δώσω κάποιους συνδέσμους links προς τα εργαλεία, το κείμενο τεκμηρίωσης και άλλο χρήσιμο παρεμφερές υλικό.

Επίσης είναι προγραμματισμένο κάποιο update του patch στο μέλλον, λόγω της κυκλοφορίας μια νέας ενημερωμένης έκδοσης (1.5) του Grim Fandango Launcher από τον Ben Gorman (η έκδοση που περικλείεται ελαφρώς τροποποιημένη στο ελληνικό Patch είναι η 1.3.1.1).

Προς όποιον δοκιμάσει τη μετάφραση: Τα σχόλια σας, ειδικά όσα επισημαίνουν ελλείψεις, παραλείψεις, άλλα λάθη και προτάσεις για βελτίωση είναι ευπρόσδεκτα και θα βοηθήσουν στην βελτίωση του patch. Παρακαλώ, να αφιερώσετε λίγο χρόνο για να μας στείλετε τη γνώμη σας στο e-mail:
manuelc@in.gr
ή στο πιο πρόσφατο:
classic.adventures.in.greek@gmail.com

Links για download του ελληνικού Patch v1.0b:
mame.gr
greekroms.net
adventureadvocate.gr
google drive
rapidshare

Δεν υπάρχουν σχόλια: